Skip to main content

The Golconda

beyond the fort’s wall . . .
rice harvesters' songs
of long ago   / angelee

coughing bouts punctuate
the watchman's stroll   / paresh

as the rain falls
the cobra’s coils tighten
around her eggs   / raamesh

flocks of sparrows
fly over a swamp   / sathi

ripe fruit falling
into the lake
break the summer moon   / shabbir

passing clouds
usher in the malhar   / surya

sitar notes
caress his beloved’s
flowing tresses   / gautam

the door shuts quickly
behind the smiling couple   / seshu

I sense
a shade of emerald
in a bush by the stream   / neelam

in a burst of colours   / cheryl

over a meadow
birds in flight
split the sky   / surya

the orchid leans
into the new year   / kala

An autumn junicho composed on 20th of October, 2013 at The Golconda Stones Haiku Meet.

The participants were:

Angelee Deodhar, Chandigarh – vs 1
Paresh Tiwari , Hyderabad – vs 2
Raamesh Gowri Raghavan, Mumbai – vs 3
Amarjit Sathi Tiwana, Chandigarh – vs 4
Shabbir Sheikh, Patur, Maharashtra – vs 5
G. S. P. Rao, Hyderabad – vs 6 & 11
Gautam Nadkarni, Mumbai – vs 7
Seshu Chamarty, Hyderabad – vs 8
Neelam Dadhwal, Chandigarh – vs 9
Cheryl Rao, Hyderabad – vs 10
Kala Ramesh [Sabaki] Pune – vs 12

(Published in A Hundred Gourds)


Popular posts from this blog

CST Station at 7:45 PM on Sunday 21 December, 2008

winter clouds
this silent scream
in my eyes

The loo stinks, the tap runs and can't be closed. The risk of dying of a urinary tract infection or asphyxiation is still the same. The sole policeman visible, young and unarmed, is ostensibly guarding the ladies' first class. The rather bright lights are a change though, but they seem to make the place seem a wee bit less crowded. Seem. There are people sitting on the platform, waiting for their trains. Many in their Sunday best. Popcorn-sellers, peanut-sellers, kulfi-sellers are trying to get me to shed some money towards them, even as I wait for the samosa-seller.

yellow leaves
the old woman sweeps up

It's getting on eight (time for the Titwala Fast to leave), and last-minute boarders are jumping in. The popcorn-seller is taking his last chances before he moves to the 8:13 Khopoli Slow. I don't know how many of the guys around me are pass-holders or even bothered to buy tickets. I do know the police didn't fr…

Maya's Laugh

The orchestra played Mahler's 4th Symphony. Timing is everything in Mahler, yet immeasurable, like the water in a leaking clepsydra. The audience sat entranced, glazed eyes peering. It was surreal, like a Homo habilis skull in the hands of Richard Leakey, glaring impassively from its eyeless sockets. Trying to tell, perhaps, of its timeless irrelevance. Irreverence even, as I come to think of it. A kind of gleeful mockery, saying that you too shall be mud in the course of time. Perhaps covered in an old cover of Rolling Stone and pissed on by passing hippopotami. You will disappear, like Basho's frog diving into its pool, and you might yet live forever, like Basho's frog diving into its pool.

morning fog...
the train whistles by
broken bottles

(Published in A Hundred Gourds 2:3 June 2013
and republished in contemporary haibun Volume 15)

the taste of sea breeze

Our e-book, the taste of sea breeze, was published as a celebration of two years of IN haiku Mumbai. This anthology contains haiku, tanka, senryu, haibun and renku, alongside a form which we think we invented - the renbun (haibun linked to each other on the lines of renku).

Available on, it is edited by Rohini Gupta (who also did the cover), with contributions from Paresh Tiwari, Mahrukh Bulsara, Brijesh Raj, Gautam Nadkarni, Sandra Martyres, Kasturi Jadhav, Rochelle Potkar and yours truly.

Here are a few reviews so far on the Amazon page:

A Lovely Tasting!
(Kashmira Raj on 16 July 2016)

For Haiku lovers, this book packs a punch. There are some pleasant surprises here and I found several 'aha' moments. Some verses have touched the heart bringing to mind visions from my past. The beauty of this is that it sometimes evokes an entire thought process, different from what the writer may have meant to convey, thereby leaving an indelible mark. Not only the ever popular haiku…