Skip to main content

Bombay

Encased in concrete, with a dying orange above, and the silver turning grey below, the waves crash futilely against the old Portuguese fortress at Bandra. I suppose one might, on careful listening, hear steel versus steel again. Boats bob by those decayed ramparts, signs of of an eternal poverty dependent on the wealth of the sea; on the open sea the Bandra-Worli sea-link's lights shimmy: a half-finished proclamation of victory over nature. Above, the clouds thicken as if in impudent demonstration of whose writ truly runs. In the shanties of Bandra, in the towers of Worli, and in the middle-classness of Mahim, lights come on one by one - a dying day, a sleepless city.

morning rush hour:
the beggar sets up office
where he sleeps

Published in A Hundred Gourds

Comments

Popular posts from this blog

Ku on the theme of "Water"

 drinking up a mountain of ice tea — summer heat Holi advent… all the colours of the water guns neighbour’s plants — Amma’s acrobatics to water them potted plants — we redirect or neighbour’s A/C drip after last rites resealing the pot of gangajal summer forenoon sparrows turn our dog’s bowl into a bath (Published in Cafe Haiku on 04/04/2021 for the theme of "Water")

Haiku translated into... Sanskrit

 Four sets of Haiku translated into Sanskrit (not perfect!): https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/14/abhyagata-palika/ https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/16/hasteh-chayayam-in-the-elephants-shadow/ https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/18/vasanta-gandham-spring-fragrance/ https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/20/garjana-dhwani-the-thunder/