Skip to main content

Siddhartha

सिद्धार्थ 

क्या मेले के गुब्बारे कभी ख़ामोशी की तलाश में भटकते होंगे? क्या पूनम का चान्द कभी अमावस की आस रखता होगा? शहर की बसों ने कभी ढूँढी होंग किसी गाँव का रस्ता? क्या सागर की मछलियों ने एक दिन किसी वीरान कुएँ का ख़्वाब देखा होगा?

मैंने न तलाश की न ख़्वाब देखे हैं, इन सियाही की लकीरों में मैं कबसे गुमशुदा हूँ|

पीपल वृक्ष —
एक त्रिकोण पत्ते
में समक्ष भू

Translation:

Siddhartha

Do balloons in a fair ever go wandering in search of some quiet? Does the full moon ever yearn for the new moon’s night? Have a city’s commuter buses ever looked for the road to some village? Did the fishes of the ocean ever dream of an obscure well some day?

I’ve neither sought nor dreamt, for long have I been lost in these lines of india ink.

peepul tree —
in a triangular leaf
the world 

Published in Chrysanthemum 17

Comments

Popular posts from this blog

CST Station at 7:45 PM on Sunday 21 December, 2008

winter clouds this silent scream in my eyes The loo stinks, the tap runs and can't be closed. The risk of dying of a urinary tract infection or asphyxiation is still the same. The sole policeman visible, young and unarmed, is ostensibly guarding the ladies' first class. The rather bright lights are a change though, but they seem to make the place seem a wee bit less crowded. Seem. There are people sitting on the platform, waiting for their trains. Many in their Sunday best. Popcorn-sellers, peanut-sellers, kulfi-sellers are trying to get me to shed some money towards them, even as I wait for the samosa-seller. yellow leaves the old woman sweeps up yesterday It's getting on eight (time for the Titwala Fast to leave), and last-minute boarders are jumping in. The popcorn-seller is taking his last chances before he moves to the 8:13 Khopoli Slow. I don't know how many of the guys around me are pass-holders or even bothered to buy tickets. I do know the police didn...

Haiku translated into... Sanskrit

 Four sets of Haiku translated into Sanskrit (not perfect!): https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/14/abhyagata-palika/ https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/16/hasteh-chayayam-in-the-elephants-shadow/ https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/18/vasanta-gandham-spring-fragrance/ https://cafehaiku.wordpress.com/2021/05/20/garjana-dhwani-the-thunder/

Haiku for International Haiku Day

 highlighting the gulmohar’s redness koel calls pooja flowers the rain gods claim them for their own non-violence… our Ganesha makes do with fallen flowers flower shop — I just stand by to watch the bees last gong – the bare maidan bursts a-flower (Published in Cafe Haiku on 17/04/2023)